Şarkavi'nin Fellah Adlı Romanında Düşünsel Tartışma


Creative Commons License

Challar A., Çınar M. Ş.

17. Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Antalya, Türkiye, 1 - 05 Kasım 2023, cilt.1, sa.1, ss.1

  • Yayın Türü: Bildiri / Tam Metin Bildiri
  • Cilt numarası: 1
  • Basıldığı Şehir: Antalya
  • Basıldığı Ülke: Türkiye
  • Sayfa Sayıları: ss.1
  • Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Adresli: Evet

Özet

الصراع الفكري في رواية الفلاح للشرقاوي

 

عبدالرحمن شلار [1]

محمد شيرين تشنار[2]

 

الملخص

عوَّدَنا (الشرقاويُّ) في رواياته على تناولِ الموضوعاتِ التي تلامس الواقعَ بعمقٍ وشفافيةٍ ونقدٍ وتوجيهٍ أحيانا، وقد كان التوجيهُ ظاهرا في روايته الأخيرة (الفلّاح) ظهورا مختلفا عنه في رواياته السابقة التي قد يخلو بعضُها من التوجيه المباشر.

تناولتْ روايةُ (الفلاح) الواقعَ الريفي المصري بعد عقد من قيام الجمهورية المصرية الأولى، وكان التناول منصبا على الواقع المرير الذي يعيشه الفلاح المصري ـ والطبقة العاملة أحيانا ـ مقارنا بالشعارات الجميلة الجذابة التي يطلقها المسؤولون ويسطرونها في الدستور ويشرحونها في القوانين النافذة.

كان التناقض سيَّدَ الواقع، ففي العاصمة (القاهرة) شعاراتٌ جميلةٌ يتردد صداها في مكاتبِ المسؤولين ومنصات خطاباتهم، ويُرفع لواؤها في أروقةِ صحافتِها المتنوعةِ (تلفزيون، إذاعة، صحف)... أما الفلاح فلم يصله شيء مما تحمله تلك الشعارات، لقد وقف المسؤولون التنفيذيون سدا منيعا يحول بين الفلاح والمسؤولين في العاصمة؛ أما الخدمات والمساعدات الإنتاجية فيحتفظون بها لمصالحهم الخاصة، وأما الشكاوى التي يتقدم بها الفلاحون فيتهمون أصحابَها بما يوجب عليهم العقاب!

في هذه الأجواء انطلق الشرقاوي يصف الواقع نقدا وتوجيها، يشارك المظلومين شعورَهم، وقد يوجههم إلى طريق استردادا حقوقهم، ويلتقي بالمسؤولين التنفيذيين ليُفنِّدَ أقوالَهم، وليفضحَ كذبَهم. لقد سلكَ الشرقاويُّ كلَّ ما يمكنه من السُّبلِ للدفاع عن قريته واستنهاضها، ولم ينسَ الدفاع عن الطبقة العاملة. لقد كان راويا وناقدا وموجها ومشاركا في بعضِ أحداث القصة كما سيأتي في هذا البحث.

قام هذا البحث على تمهيد يبيّن مكانة راوية (الفلاح) بين أخواتها السابقات، ثم يُوجزُ المحاور الثلاثة التي تشكل صلب البحث. وبعد التمهيد تأتي محاور الصراع الثلاثة؛ صراع الانتماء، ويُقصد به الانتماء إلى الوطن بعامة (مصر)، ثم الانتماء إلى مسقط الرأس (القرية) بخاصة، والصراع الديني، ويقصد به الصراع حول فهم الدين فهما صحيحا، ومن ثَمَّ تطبيقه بناءً على الفهم الصحيح، ولا يُقصد به أبدا الصراع مع الدين أو التصدي لتعاليمه، والصراع حول الاشتراكية، ويُقصد به الصراع بين الشعب الذي آمن بالاشتراكية وراح يناضل من أجلها وعلى أسسها، وبين أدعيائها الذين ظلموه ومنعوه من الوصول إلى حقوقه باسمها.

يقوم هذا البحث على مقومات علم الاجتماع الذي يعد الصراع من أساسيات الحياة التي لا تتطور ـ أو تتغير ـ بدونه، وبناء على تلك القواعد الاجتماعية يظهر للقارئ العمق الفلسفي الذي طبقه الشرقاوي في روايته الأخيرة (الفلاح) تطبيقا مباشرا أحيانا وأدبيا خفيّا أحيانا أخر.

         كلمات مفتاحية: الفلاح – الاشتراكية – الصراع – الانتاج.

 

 

Intellectual Conflict In The Novel The Farmer By Al-Sharqawi

 

Abdulrhman CHALLAR

Mehmet Şirin ÇINAR

 

Summary

In his novels, Al-Sharqawi accustomed us to dealing with topics that touch reality with depth, transparency, criticism, and sometimes guidance. The guidance was apparent in his latest novel, “The Farmer” in a different way than in his previous novels, some of which may be devoid of direct guidance.

The novel (The Farmer) dealt with the Egyptian rural reality a decade after the establishment of the First Egyptian Republic, and the discussion was focused on the bitter reality that the Egyptian farmer - and sometimes the working class - lives in, compared to the beautiful, attractive slogans issued by officials, written in the constitution, and explained in the applicable laws.

Contradiction was the master of reality. In the capital (Cairo) there were beautiful slogans that echoed in the offices of officials and the podiums of their speeches, and their banner was raised in the corridors of its various press (TV, radio, newspapers)... As for Al-Falah, nothing of what these slogans carried reached him. The executive officials stood still. An impenetrable barrier between the farmer and the officials in the capital; As for services and productive aid, they keep them for their own interests, and as for the complaints filed by farmers, they accuse their owners of something that requires them to be punished!

In this atmosphere, Al-Sharqawi set out to describe reality with criticism and guidance, share the feelings of the oppressed, direct them to the path of reclaiming their rights, and meet with executive officials to refute their statements and expose their lies. Al-Sharqawi took every means possible to defend and mobilize his village, and he did not forget to defend the working class. He was a narrator, critic, guide, and participant in some of the events of the story, as will be discussed in this research.

This research was based on an introduction that explains the position of Al-Falah, among her previous sisters, and then summarizes the three axes that form the core of the research. After the introduction, the three axes of conflict come: The conflict of belonging, which means belonging to the homeland in general (Egypt), then belonging to the hometown (the village) in particular, and the religious conflict, which means the conflict over understanding religion correctly, and then applying it based on the correct understanding, and it never means conflict with religion. Or confronting his teachings, and the conflict over socialism, which means the conflict between the people who believed in socialism and began to fight for it and on its foundations, and its pretenders who oppressed him and prevented him from accessing his rights in its name.

This research is based on the elements of sociology, which considers conflict to be one of the basics of life that cannot develop - or change - without it, and based on those social rules, the philosophical depth that Al-Sharqawi applied in his latest novel al-Fallah/the farmer appears to the reader in a direct application at times and a hidden literary application at other times.

Keywords: al-Sharqawi, the farmer - socialism - conflict - production.

 



[1]  د. الباحث orcid: 0000-0002-7335-6089 mraho1980@gmail.com  

[2]  أ. د. جامعة وان يوزونجو ييل، كلية الإلهيات، قسم اللغة العربية وبلاغتها msirin@yyu.edu.tr  orcid: 0000-0002-5798-0439