Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, cilt.0, sa.51, ss.303-309, 2015 (SSCI)
Sözlü anlatım sosyal bir olaydır. Dinleyen ya da anlatıcının ruh hali ve sosyal şartlar bu sözlü anlatı türüne büyük etki yapar. Ülkenin siyasi yapısı, anlatanın durumu ve dinleyicinin fiziki özellikleri bile bu sosyal olayın gidişatını etkiler. Masalların ve efsanelerin aktarımında anlatıcı-derleyici fonksiyonu ve bu fonksiyonu belirleyen metodolojiler üzerine birçok çalışma yapılmıştır. “Sibirya’dan Bir Masal Anası” adlı çalışmada, anlatıcı ve derleyicinin fonksiyonu, Rus folklor masal derlemeleri üzerine ciddi tespitler yapılmıştır. Eser, Kültür Bakanlığı Halk Kültürlerini Araştırma ve Geliştirme Genel
Müdürlüğü Yayınlarından çıkmış olup, kapak ve tasarımı Feryal Matbaası tarafından 1992 yılında basıldı. Kapak tasarımında masalları çağrıştıracak herhangi bir imge bulunmamaktadır. Eser, koyu mavi renk içinde turkuaz renge sahip olup büyük punto ve beyaz renk ile “Sibirya’dan Bir Masal Anası” yazmaktadır. “Mark Azadovski” yazısı büyük harf ve daha küçük bir punto ile yazılmış olup, “Girişi yazan ve İngilizceden çeviren” kısmı daha küçük punto ile yazılmıştır. Hemen
altına Prof. Dr. İlhan Başgöz’ün adı, altına ise Kültür Bakanlığı logosu turkuaz renkte olan kareye yerleştirilmiştir. Koyu mavi renk olan en alt kısımda ise küçük punto ve büyük harf ile Ankara 1992 yazmaktadır. Eser 16x24 cm boyutlarında olup orijinal karton kapak içerisinde 81 sayfadır. Kitabın 1992 yılında yayınlanan giriş kısmı iki bölümden oluşur. 1. si, “Avrupa Fikir Tarihinde Halkbilim” ve onun alt başlıkları sırası ile, “Halkbilim ve Politika: Finlandiya’da, Rusya’da”, “Finlandiya’da Halk bilim ve Politika”, “Rusya’da Halkbilim ve Politika”dır. 2. bölüm ise “Azadovski ve Masalın Anlatıcısı” ile başlar
sonra, “Batı’da Gösterimci (Performance Oriented) Halkbilim Çalışmaları ve Bir Gösterim Olarak Folklor” adlı başlık ile sonlanır. Eserin giriş bölümünde - 1. sayfadan 39. sayfaya kadar - Prof. Dr. İlhan Başgöz’ün gözlem, deneyim ve tespitleri, derlemeciler ve bu sahada ilerlemek isteyen akademisyenlere aktarılmıştır. Birinci bölümün sonunda ise; giriş bölümünde kullanılan kaynaklar okurlara sunulmuştur. İkinci bölüm ise - 43.sayfadan 81.sayfaya kadar - 6
bölümden oluşur. Kitaba adını veren “Sibirya’dan Bir Masal Anası” adlı çalışmayı ve Rus masallarının etno-folklorik özelliklerini, anlatıcı-derleyici özelinde farklı masal katalogları ve aarne numaraları ile Mark Azadovski’nin Natalia Osipovna
Vinokurova adlı masal anlatıcısına anlattırdığını görüyoruz.